Верхушки крыш и минаретов Сартута мы увидели издали. А еще мы увидели океан. Он был чуть темнее, чем голубое небо, раскинувшееся над нашими головами, и казался спокойным и величественным. Я уже предвкушал, как сразу же по приезде отправлюсь на берег и искупаюсь в нем. Представляете? Не просто в океане, а в океане другого мира! Обалдеть!
По сторонам дороги появились селения и отдельные дома. Движение стало оживленнее. Навстречу нам прошло уже несколько караванов, и с каждым устраивалось представление под названием «церемония встречи». Нашему караванщику приспичило поговорить со всеми, кто шел из Сартута. И всем он рассказывал о своих приключениях и о нас. Это нам поведала Гариэль, которая беззастенчиво подслушивала все их переговоры. Конечно, рассказы караванщика были под стать тысяче и одной ночи, так что времени на болтовню уходило много. Дошло до того, что даже Малур не выдержал и запретил караванщику проводить подобные церемонии. Караванщик этим обстоятельством был очень расстроен и убеждал всех, что это возмутительное нарушение всех традиций. Но нарушить приказ Малура не решился. В результате, на переднем шаршуре появился человек с синим флагом, и это означало, что караван очень сильно спешит по делу чрезвычайной важности и останавливаться для церемоний не может.
Город встретил нас шумно. Нет, тут не было рокота машин и гула самолетов, их успешно заменяли шум толпы, рев шаршуров и крики уличных торговцев. Причем торговцы кричали значительно громче животных. Эти предприимчивые люди размещались везде, где только можно было устроиться самому и поставить свою переносную витрину. Многие не стояли, а передвигались со своим товаром, предлагая его купить каждому встречному. Продавалось все! Чего только ни пожелаешь, то и продавалось. Покупателей было значительно меньше, чем продавцов, но это не мешало последним наслаждаться жизнью. Под жестким контролем Малура наш караван протопал к самому дворцу наместника Пресветлого Хевлата, да пребудет мир с ними обоими, расположенному на берегу уютной бухты и утопающему в буйстве различных представителей флоры этого мира.
Наместник Сохтар ас Пархат стоял у высокого окна, выходящего на океан. Он любил этот отдельно стоящий флигель, любил эту комнатку с видом на необозримый водный простор. Если отрешиться от всего и смотреть только на синь океана, то возникает чувство полета над гладью волн. Он с детства лелеял мечту стать моряком и часто воображал себя то опытным капитаном, то бравым матросом, а бывало, и пиратом, храбро бросающимся на абордаж купеческого судна. Но Шаршуд распорядился по–своему. Вернее, не сам Шаршуд, а родители Сохтара, чьими руками и головами Шаршуд руководил. А они прочили ему только придворную должность! Иного пути быть не могло по определению. Таким образом, Сохтар прошел славный путь от младшего смотрителя туфель Пресветлого Владыки до почетного звания наместника, которым его пожаловал сам Пресветлый, да продлит его дни Шаршуд.
Уже четвертый год Сартут процветает под правлением Сохтара. Сам город и окрестные поселки стали жить лучше и сытнее. Владыка, да пребудет с ним милость Шаршуда, не вмешивался и даже поощрял своего наместника. Ас Пархат ходил у него в любимчиках. Хевлат терпеть не мог своих тупых придворных, которые только и смотрели, как бы урвать себе кусок пожирнее, да чтобы соседу досталось поменьше. Умный и сообразительный Сохтар ас Пархат выгодно отличался от них, мгновенно улавливая настроение Владыки и умело используя это для блага Нарадуна, истинным патриотом которого являлся.
Правда, нелегко бывало исполнять свои обязанности при таком непредсказуемом Владыке, да вдали от него. Сартут – очень лакомый кусочек. Желающих прибрать его к рукам хватало. При таком раскладе малейший промах грозил самыми неприятными последствиями. А Пресветлый любил задавать загадки.
Вот недавно прибыл гонец с пакетом, в котором Владыка выразил обеспокоенность возросшим числом нападений на караваны. Пришлось вызвать начальника дорожной стражи и приказать ему выделить людей для охраны караванов. А изрядно поредевшую стражу – пополнить новобранцами. Попробуй не исполни волю Пресветлого – мигом примчатся мордовороты из его личной охраны, скрутят так, что не сможешь понять, где руки, а где ноги и как они смогли так переплестись, и доставят тебя к палачу Владыки. А о служебном рвении последнего такое рассказывают, что и Куктуну впору взвыть от зависти и начать кусать себе локти, если, конечно, он сможет определить, где эти локти находятся. Надо будет вызвать к себе начальника стражи и разработать срочные меры по пресечению действий этих разбойничьих банд.
А тут следом доставили еще одно послание. Сохтар досадливо поморщился и подошел к столу, на котором оно лежало. Прочитав его в первый раз, Сохтар ничего не понял. Пришлось перечитывать, докапываясь до смысла: «Наместнику Сартута Сохтару ас Пархату. Сим повелеваю должным образом принять группу студентов по обмену, следующую к эльфийским берегам на глоппере «Звезда Нарадуна». Владыка Хевлат».
– Ничего не понимаю! – пробурчал наместник. – Что за студенты? Чего их к эльфийским берегам несет? При чем тут обмен? И почему этим озабочен сам Владыка, да пребудет с ним милость Шаршуда?
По словам гонца, караван с этими студентами должен прибыть со дня на день, если на них не напали вконец обнаглевшие разбойники. Глоппер стоит в порту, пополняя запасы провизии и воды. Завтра придут купцы с прошениями на отправку их товаров этим кораблем, но придется им отказать. С повелениями Владыки не шутят. А если на этих студентов нападут? А если они уже погибли? Будет ли слушать Владыка оправдания Сохтара? Говорят, он идет на поводу у нового палача, который ненасытен в своей жажде крови.